Сістел

ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ

ТОВ «МВЦ «Сістел» (AMC “Sistel” Ltd)

ПРЕАМБУЛА
Настоящие Общие условия применяются к договорам купли-продажи в том случае,если стороны в конкретном договоре на них ссылаются. Сторонам предоставляется право вносить в Общие условия изменения и дополнения, которые будут считаться действительными только в том случае, если они сделаны в письменной форме.
Общие условия являются документом, который устанавливает основы и порядок отношений между AMC “Sistel” Ltd и Заказчиком, а также общие условия при осуществлении сделок между AMC “Sistel” Ltd и Заказчиком.
ПОНЯТИЯ
Прейскурант (пакет услуг)– это документ, утвержденный Исполнителем и отражающий цены на Обыкновенные товары и услуги. Предложение по цене – это письменное предложение, сделанное Исполнителю Заказчиком в отношении условий купли-продажи Изделия и/или Услуг, на основании которого Исполнитель обязуется продать Заказчику Изделие и/или Услугу в период действия Предложения по цене.
Договор – это письменное соглашение, заключенное между Исполнителем и Заказчиком, о купле-продаже Изделия и/или Услуги.
Исполнитель - это юридическое лицо по законодательству Украины ТОВ «МВЦ «Сістел» (AMC “Sistel” Ltd),торговый бренд (торговая марка) которого «Digital Agency IntLab».
Заказчик – это физическое или юридическое лицо, которое покупает или заявляет о желании купить Изделия или Услуги, продаваемые Исполнителем.
Стороны - это общее название Исполнителя и Заказчика.
Услуга - это услуга, которую Исполнитель оказывает по желанию Заказчика, и, которая состоит разработке, тестированию и поставке программного обеспечения сайта, выполненной Исполнителем для Заказчика, и выполнении других информационных, дизайнерских решений по оформлению, содержанию и/или размещению на сервере проданного Сайта в месте, согласованного с Заказчиком.
Заказ – это Предложение (пакет услуг) по цене, подписанное Исполнителем и Заказчиком (в том числе простановка подписей с использованием связи по факсу), которое Исполнитель начинает выполнять и, которое считается предварительным соглашением купли-продажи между Исполнителем и Заказчиком в отношении известных Услуг.
Срок выполнения заказа - это срок, в который осуществляемые Услуги должны быть готовы для передачи Заказчику.
Сайт - это программное обеспечение, продаваемое Исполнителем Заказчику.
Правовые отношения - это правовые отношения, которые возникают между Заказчиком и Исполнителем, если Заказчик покупает Сайт Исполнителя или пользуется Услугой.
Общие условия - это настоящие общие условия по продаже.
ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

  1. Настоящие общие условия действуют в отношении всех Правовых отношений.
  2. Кроме Общих условий, Правовые отношения регулируются правовыми нормами Украины и Заказом, а также Договором, при наличии договора.
  3. С общими условиями можно познакомиться на домашней страничке Исполнителя в Интернете.
  4. Если Общие условия находятся в противоречии с Заказом, то действует зафиксированное в Заказе. Если Общие условия или Заказ находятся в противоречии с Договором, то действует зафиксированное в Договоре.
  5. Если контекст этого требует, то слова в единственном числе означают в Общих условиях во множественном числе и наоборот. Заголовки глав Общих условий представлены только для облегчения прочтения, и они никоим образом не влияют на толкование содержания пунктов.
  6. Каждый пункт Общих условий трактуется вместе с другими пунктами Общих условий, исходя из понимания и цели Общих условий.

ОБЫКНОВЕННОЕ И ПРОЕКТНОЕ ИЗДЕЛИЕ

  1. Обыкновенным изделием (Сайтом) является изделие (Сайт), цена на которое имеется в Прейскуранте и/или в стандартном пакете услуг Исполнителя.
    • Проектным изделием является программное обеспечение, которое:

    • отличается от Обыкновенного программного обеспечения (сайта),
    • или изготавливается в соответствии с пожеланиями, представленными Заказчиком,
    • или изготавливается, по требованию Заказчика, с отличиями по разработке от Обыкновенного программного обеспечения (сайта).
  2. Проектными изделиями могут быть и Обыкновенное программное обеспечение (сайты), которые исключены из Прейскуранта, но могут еще находиться в пакете услуг.
  3. В том случае, если Исполнитель изготовил Проектное изделие в соответствии с пожеланиями, представленными Заказчиком, или на основании других указаний (далее Указаний) данных Заказчиком, и в том случае, если Проектное изделие, изготовленное на основании этих Указаний или с использованием Указаний, нарушает права третьих лиц в области интеллектуальной собственности, то Заказчик обязан возместить Исполнителю все ущербы, которые будут причинены Исполнителю этим нарушением прав третьих лиц.

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПО ЦЕНЕ
Предложение по цене действует в течение установленного в нем периода времени. В случае, если в Предложении по цене не указан срок его действия, то Предложение по цене действует в течение 30 (тридцати) календарных дней со дня представления Исполнителем Предложения по цене Заказчику.
ЗАКАЗ ИЗДЕЛИЯ И/ИЛИ УСЛУГИ

  1. Для покупки Изделия и/или Услуги Заказчик представляет Исполнителю заявку (запрос). В отношении Изделия и/или Услуги, указанной в заявке (запросе), Исполнитель представляет Заказчику Предложение по цене, устанавливая в нем, дополнительно к цене Изделия и/или Услуги, также срок выполнения и другие существенные условия:
    • необходимую информацию и графические материалы необходимые для наполнения сайта (контента), а именно: тексты страниц, изображения товаров и услуг и т.п.,
    • а так же письменно по электронной почте сообщает Исполнителю свои пожелания и инструкции по внешнему виду и функциональности сайта.
    • при размещении сайта на сервере третьей стороны Заказчик должен предоставить Исполнителю всю необходимую информацию: коды доступа к хостингу, домену, административной панели, базе данных.
  2. Если Стороны достигли соглашения в отношении существенных условий, указанных в пункте 4.1. настоящих Общих условий и содержащихся в Предложении по цене, то Стороны подписывают Предложение по цене. Со стороны Заказчика Предложение по цене подписывает лицо, уполномоченное на это Заказчиком, которое представляет Исполнителю документы, подтверждающие полномочия (доверенность или другой документ, подтверждающий полномочия, в том числе выписку регистрационных данных). Подписанное Сторонами Предложение по цене считается соглашением купли-продажи Изделия и/или Услуги, заключенное между Исполнителем и Заказчиком, или Заказом, при этом Заказ можно также оформить и путем обмена подписанными документами с использованием связи по факсу. В Заказе указывается лицо, уполномоченное Покупателем для принятия Изделия и/или Услуги.
  3. Если к Предложению по цене или письменной заявке Заказчика приложены желаемые Заказчиком пожелания, необходимые для точного выполнения заявки, то вышеупомянутые документы необходимо рассматривать как неотделимую часть Заказа. За правильность упомянутых документов отвечает Заказчик.
  4. Если для предоставления Услуг между Исполнителем и Заказчиком составляется отдельный письменный договор предоставления Услуг, включающий дополнительные условия (далее Договор), то при предоставления Услуг Заказчик и Исполнитель руководствуются условиями, установленными в Договоре.

СРОК ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАКАЗА

  1. Срок выполнения заказа указывается в Заказе в соответствии с пунктом 4.1. настоящих Общих условий.
  2. Если Заказчик не обеспечивает для осуществления Услуг необходимых условий, которые указанны в пункте 8.7. настоящих Общих условий или не выполняет другие обязательства, следующие из Заказа, то Исполнитель имеет право в одностороннем порядке изменить срок выполнения Заказа. О новом сроке выполнения Заказа Исполнитель незамедлительно сообщает Заказчику после того, как Заказчик со своей стороны выполнит обязательства, следующие из Заказа.
  3. Если Заказчик не согласится с новым сроков выполнения Заказа, то он может отказаться от Заказа, письменно сообщив Исполнителю об отказе не позднее, чем в течение 3 (трех) рабочих дней после получения от Исполнителя письменного сообщения. Если Заказчик не известит Исполнителя о своем несогласии в течение вышеупомянутого срока, то считается, что он согласился с новым сроком выполнения Заказа.
  4. Если Заказчик откажется от Заказа в соответствии с пунктом 5.3. настоящих Общих условий, то он обязан возместить Исполнителя все расходы и ущербы, связанные с отказом от Заказа.

ЦЕНЫ

  1. Цены, действующие на Обыкновенные изделия и Услуги, приводятся в Прейскуранте (пакете услуг), введенном Исполнителем. Цены, указанные в Прейскуранте, не включают налог с добавочной стоимости, возникшей при разработке Изделия. Цены, указанные в Прейскуранте, включают стоимость только стоимость услуг.
  2. Исполнитель имеет право вносить в одностороннем порядке изменения в Прейскурант (пакет услуг). Изменения вступают в силу с дня внесения изменений или с даты, установленной Исполнителя. Изменения Прейскуранта не имеют обратной силы в отношении Заказов, которые были заключены до изменения Прейскуранта.

УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖА

  1. Исполнитель имеет право, до начала выполнения Заказа, потребовать от Заказчика предоплату за Изделие/Услугу в объеме, согласованном с Заказчиком.
  2. В случае Заказа Обыкновенного изделия Заказчик обязуется уплатить Исполнителю до начала выполнения Исполнителем Заказа, предоплату в объеме, которую потребует Исполнитель, но не менее, чем 30% (тридцать процентов) от цены Заказа. В случае Заказа Проектного изделия Заказчик обязуется уплатить Исполнителю до начала выполнения Исполнителем Заказа, предоплату в объеме, которую потребует Исполнитель, но не менее, чем 50% (пятьдесят процентов) от цены Заказа.
  3. Если Изделие передается Заказчику в Интернет - магазине или офисе Исполнителя и т.п., то Заказчик обязуется уплатить Исполнителю неуплаченную часть цены Изделия во время передачи Изделия. В отношении суммы, подлежащей уплате, Исполнитель представляет Заказчику сообщение о предоплате, оформленной в соответствии с требованиями закона и счет после поступления денег.
  4. Если в Заказе имеется согласование в отношении поставки Изделия Исполнителем и/или установки Изделия в согласованном с Заказчиком месте, и/или другие при оказании Услуги, то Заказчик обязуется уплатить Исполнителю еще не уплаченную цену Заказа не позднее чем в течение 3 (трех) банковских дней до даты выполнения Заказа. Если Заказчик задерживает с уплатой цены Заказа, то срок выполнения Заказа откладывается на такое количество дней, на которое соответственно была задержка с оплатой цены Заказа.
  5. Все суммы, подлежащие уплате Заказчиком, считаются уплаченными Исполнителю надлежащим образом, если соответствующая сумма поступила на текущий счет Исполнителя или уплачена наличными в кассу Исполнителя.
  6. Если Заказчик отказывается от надлежащей уплаты суммы, подлежащей уплате за Изделие и/или Услугу, то Исполнитель имеет право потребовать от Заказчика уплаты соответствующей суммы.
  7. Дополнительно к указанному в пункте 7.6 настоящих Общих условий, Исполнитель имеет право потребовать от Заказчика пеню в размере 0,1% (ноль целых одну десятую процента) от неуплаченной своевременно суммы за каждый задержанный с оплатой день.

ПЕРЕДАЧА ИЗДЕЛИЯ И/ИЛИ УСЛУГИ

  1. Под передачей Изделия понимается передача Изделия в распоряжение Заказчика. Предварительно Заказ может быть предварительно протестирован Заказчиком в течение времени, оговоренным в Заказе. Если Заказчик и Исполнитель договорились, что Исполнитель должен расположить Изделие на сервере Заказчика, то Исполнитель обязуется передать Изделие Заказчику в том месте, в которое Изделие располагается в соответствии с соглашением между Исполнителем и Заказчиком. Исполнитель обязан передать Заказчику вместе с Изделием и всю документацию, а также готовый сайт, записанный на CD-диск (flash память или другой магнитный носитель). Одновременно происходит и передача имущественного права интеллектуальной собственности, созданной Исполнителем по заказу Заказчика и использование объекта права интеллектуальной собственности (Авторское право) на Изделие.
  2. Приемку Изделия подтверждает подписью на акте приема-передачи услуг по Изделию уполномоченный представитель Заказчика, при этом в Акте указывается название Изделия и перечень, оказанных услуг. При приемке Изделия представитель Заказчика должен подтвердить свои полномочия.
  3. Заказчик должен принять Изделие не позднее чем в течение 7 (семи) рабочих дней, начиная со дня выполнения Заказа. Если Заказчик не принял Изделие по прохождению 8 (восьми) дней начиная с дня выполнения Заказа, то Заказчик обязуется уплатить Исполнителю, для покрытия расходов, связанных с сопровождением Изделия на сервере третьей стороны, штраф в размере 0,1% (ноль целых одну десятую процента) от цены Изделия за каждый день.
  4. Если Заказчик не принял Изделие в течение срока, установленного в пункте 8.3 настоящих Общих условий, то Исполнитель может установить для Заказчика дополнительный срок, который может быть до 45 (сорок пять) календарных дней. Исполнитель информирует Заказчика о предоставлении дополнительного срока для приемки Изделия. Если Заказчик не примет Изделие и в течение предоставленного дополнительного срока, то Исполнитель имеет право отказаться от Заказа и реализовать Изделие третьим лицам. Если Заказчик откажется от Заказа на основании, установленном в настоящем пункте, то Заказчик обязан уплатить Исполнителю штраф-неустойку в размере 20% (двадцати процентов) от цены Заказа, указанной в Предложении по цене и этот штраф-неустойка подлежит списанию с предоплаты, которую Заказчик уплатил Исполнителю. В случае, если ущерб, возникший у Исполнителя в результате
    невыполнения Заказа Заказчиком, превышает сумму штрафа-неустойки, то Заказчик обязуется возместить Исполнителю и тот ущерб, который превышает штраф-неустойку.
  5. Если Исполнитель не предоставляет Заказчику возможность получить Изделие в предусмотренный срок, то Заказчик имеет право потребовать от Исполнителя пеню в размере 0,1% (ноль целых одну десятую процента) от цены Изделия, указанной в Предложении по цене за каждый задержанный день.
  6. Если Исполнитель не передал Изделие Заказчику не позднее, чем в течение 90 (девяносто) календарных дней, начиная со дня выполнения Заказа, и Заказчик со своей стороны выполнил все обязательства, то Заказчик имеет право отказаться от Заказа. В отношении отказа от Заказа Заказчик должен предоставить Исполнителю письменное заявление соответствующего содержания. В случае отказа от Заказа по вышеупомянутой причине, Заказчик имеет право потребовать от Исполнителя возвращения уплаченной предоплаты и других сумм, также, дополнительно к этому, Заказчик имеет право потребовать от Исполнителя уплаты штрафа-неустойки в размере 20% (двадцати процентов) от цены Заказа.
  7. Если Стороны пришли к соглашению об установке Изделия на сервере Исполнителя, то Заказчик обязуется обеспечить создание необходимых условий (дополнительных затрат) для установки Изделия (оплата хостинга, домена и т.п.).
  8. В отношении передачи Услуги Стороны составляют акт приема-передачи. Акт приема-передачи оформляется непосредственно после оказания Услуги и после его подписания Услуга считается принятой Заказчиком.

ПЕРЕНЕСЕНИЕ РИСКОВ

  1. Риски по случайному уничтожению и повреждения Изделия переходят к Заказчику в момент передачи Изделия в соответствии с пунктом 8.1. настоящих Общих условий. Если Стороны пришли к соглашению об установке Изделия Продавцом, то риски по случайному уничтожению и повреждения Изделия переходят к Заказчику после подписания акта приема-передачи Услуги. Если установка Изделия не осуществляется в тот же день, то Исполнитель обязуется обеспечить сохранность Изделия в оригинальной упаковке в месте, согласованном с Заказчиком в Заказе, до установки Изделия и риск по случайному уничтожению принадлежит Заказчику.
  2. Если Изделие сопровождает Заказчик или уполномоченное им третье лицо, то риски по случайному уничтожению Изделия переходят к Заказчику с момента передачи Изделия Заказчику для сопровождения.

СЛУЧАИ, ОСВОБОЖДАЮЩИЕ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

  1. Всякие не зависящие от обеих сторон обстоятельства, если они имеют место после заключения контракта и препятствуют его выполнению в нормальных условиях, должны рассматриваться как освобождающие от ответственности. По смыслу настоящей статьи, не зависящими от сторон обстоятельствами считаются те, которые не являются результатом вины стороны, которая на них ссылается.
  2. Сторона, требующая освобождения от ответственности в силу одного из вышеупомянутых обстоятельств, незамедлительно должна уведомить в письменной форме другую сторону, как о наличии этих обстоятельств, так и об их прекращении.
  3. Если, в силу одного из обстоятельств, обусловленных в пункте 10.1, выполнение договора в разумный срок становится невозможным, то каждая из сторон будет иметь право отказаться от выполнения контракта путем уведомления о том в письменной форме другую сторону. В этом случае должно быть произведено справедливое восстановление (если такое вообще возникает) путем возврата денег или товара, или иным путем - как могут позволить обстоятельства, упомянутые в пункте 10.1.

АРБИТРАЖ И ПРИМЕНЯЕМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО

  1. Любой спор, возникающий из договора или в связи с ним, который сторонам не удалось разрешить мирным путем, подлежит, не прибегая к суду, окончательному разрешению арбитражным органом, согласованным между Сторонами.
  2. При отсутствии иного соглашения к контракту применяются законы страны Исполнителя.

Составлены согласно рекомендациям Европейской Экономической Комиссии ООН Женева, март 1961